Our Association was established in 1960, when scientific and technical translators separated from the Yugoslav Union of Translators founded in 1953, in order to better achieve their objectives.
The objectives of our Association are, among other things, to improve and promote the scientific and technical translation and interpreting professions, to work on the training and professional development of translators, to protect the social and professional status of our members and to represent their interests, and to serve the society by providing reliable, professional scientific, technical and legal translation and interpreting services.
All this is detailed in our Articles of Association, in line with the Translator’s Charter adopted by the International Federation of Translators (FIT) in 1963 and the 1976 UNESCO recommendations on the Legal Protection of Translators and Translations.
CONFIDENTIALITY - RELIABILITY - PROFESSIONALISM
As a member of the Yugoslav Union of Translators, UPIT contributed greatly to the organisation of the 4th FIT Congress in Dubrovnik, 1963. UPIT hosted the 12th FIT congress in Belgrade in 1990, and in 2013 - the 11th International Forum in Belgrade “The Life of Interpreters and Translators: Joy and Sorrow” organised by FIT Committee for Legal Translation and Court Interpreting and supported by EULITA.
Our members also attended many of the FIT world congresses (Dubrovnik 1963, Nice 1974, Montreal 1977, Warsaw 1981, Vienna 1984, Mastricht 1987, San Francisco 2011, Berlin 2014), and have been actively engaged in different FIT committees and task forces.