Удружење научних и стручних преводилаца Србије
репрезентативно удружење у култури

Једногодишњи семинар - припремите се да постанете судски преводилац

ОСНОВНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

  • Настава траје 2 семестра, од новембра до јуна. Упис траје од јуна од краја октобра

  • Настава се одржава на даљину уторком и четвртком од 18 до 20 часова. Испити се полажу у Школском центру Удружења за сваки предмет

  • Стручна тематска и терминолошка компетенција и судско превођење

  • 4 језика: енглески, француски, руски, италијански

  • 64 године постојања

  • Полазници из свих бивших република Југославије

ПРАВО УПИСА

  • кандидати са завршеним основним (или последипломским) студијама на филолошком или било ком другом факултету

  • апсолвенти филолошког факултета

  • кандидати које фирме упуте на усавршавање, са стеченим високим, вишим или средњим образовањем

ПРЕДМЕТИ

  • Наука о језику и теорија превођења

  • Друштвени системи

  • Економија

  • Електротехника

  • Машинство

  • Грађевинарство

  • Судско превођење

ЦЕНА И УСЛОВИ ПЛАЋАЊА

  • Цена једногодишњег семинара је 1.800 евра + 360 евра ПДВ , укупно 2.160 евра (динарска противвредност на дан уплате по средњем курсу НБС)

  • Уплата школарине може да се врши у највише 12 месечних рата према утврђеној динамици плаћања коју сваки полазник добија на почетку школске године

ДОКУМЕНТАЦИЈА (доставља се накнадно)

  • Фотокопија дипломе

  • Фотокопија личне карте

  • Фотокопија извода из матичне књиге рођених

  • Фотокопија извода из матичне књиге венчаних (ако је промењено презиме након издавања дипломе о стеченом образовању)

  • Допис правног лица (за кандидате које упућује правно лице). Допис мора да садржи назнаку ко сноси трошкове школарине

Фотокопије не морају бити оверене!

Документацију можете послати поштом или је доставити лично сваким радним даном од 10 до 13 часова.

Удружење научних и стручних преводилаца Србије

Школски центар
Кичевска 9
11000 Београд

Пријавите се и стекните знање

Scroll to Top