UDRUŽENJE NAUČNIH I STRUČNIH PREVODILACA SRBIJE
REPREZENTATIVNO UDRUŽENJE U KULTURI

Blog

Blogosfera

O mašinskom prevođenju

Tehnološke revolucije uvek su dovodile do tektonskih pomeranja u strukturi zanimanja, tako da ni prevodioci nisu ostali pošteđeni. Međutim, da li prevodioci zaista treba da ...
Ceo članak →
Blogosfera

Osnovne informacije o prevodilačkim alatima

U prethodnom blog postu pojašnjeno je šta je to mašinsko prevođenje, a u ovom će biti iznete osnovne informacije o prevodilačkim alatima. Prvi komercijalni prevodilački alati ...
Ceo članak →
Blogosfera

Prevodilački alati – funkcije

U prethodnom blog postu dat je kratak istorijat CAT alata , kao i pregled osnovnih elemenata uglavnom svih tržišno dostupnih rešenja. Nastavljamo sa pregledom glavnih ...
Ceo članak →
Blogosfera

Prevodilački alati – ograničenja

Na osnovu razmotrenih mogućnosti prikazanih u prethodnom postu moglo bi se zaključiti da prevodilački alati mogu da odrade veliki deo posla umesto prevodioca, čak da ...
Ceo članak →
Blogosfera

Jedinstveni model obrazovanja prevodilaca

Bilo da se radi o pismenom prevođenju knjiga, službenih dokumenata ili tehničkih projekata i drugih materijala, prevođenju audio snimaka (za sinhronizaciju ili titlovanje), konsekutivnom prevođenju ...
Ceo članak →
Blogosfera

ISSUING BANК ili ISSUING BANК?

Često se dogodi da prevodiocima glavobolju zadaju pojmovi koji se na prvi pogled čine sasvim jednostavni za prevođenje. To su najčešće izrazi za koje postoji ...
Ceo članak →
Scroll to Top