UDRUŽENJE NAUČNIH I STRUČNIH PREVODILACA SRBIJE
REPREZENTATIVNO UDRUŽENJE U KULTURI

AdminPrevodi

Avatar photo

Jedinstveni model obrazovanja prevodilaca

Bilo da se radi o pismenom prevođenju knjiga, službenih dokumenata ili tehničkih projekata i drugih materijala, prevođenju audio snimaka (za sinhronizaciju ili titlovanje), konsekutivnom prevođenju na sastancima najviših državnih funkcionera ili simultanom prevođenju kongresa stručnjaka različitih profila (lekara, fizičara, bankara, pravnika…), posao prevodioca nosi odgovornost i podrazumeva veliko znanje i umešnost. Ovime se pismeni i […]

Jedinstveni model obrazovanja prevodilaca Read More »

ŠT je PSC hteo da КŽE

Кada prevodilac završi formalno obrazovanje i zakorači u svet stručnog prevođenja, neretko ne može ni da zamisli sa kakvim će se sve zagonetkama susresti. Često nije ni svestan da je njegovo izučavanje jezičkih zavrzlama zapravo tek počelo. Situacije koje prevodioca dovode do ćorsokaka ne zaobilaze ni iskusne poslenike ove profesije, čak i kada se radi o onima koji imaju značajnu „ pređenu kilometražu“.

ŠT je PSC hteo da КŽE Read More »

Pobuna vokala

Jednom prilikom na skupštini glasova vokali su odlučili da svoje pojavljivanje u nazivima brendova potpuno redukuju, bili su rezignirani i umorni jer su morali neprestano da okružuju konsonante i da im daju podršku. Brojčano manji ali podjednako zastupljeni, vokali su ovu odluku sproveli u delo.

Pobuna vokala Read More »

Scroll to Top